Na slovinsko-rakouském přechodu u Mariboru se tvoří fronty i mimo sezonu.
Na slovinsko-rakouském přechodu u Mariboru se tvoří fronty i mimo sezonu.
Zdržení se počítá na desítky minut, v létě může být i přes hodinu.
Zdržení se počítá na desítky minut, v létě může být i přes hodinu.
V opačném směru to neplatí, kvůli pašerákům lidí tu chtějí vidět cestovní doklady.
V opačném směru to neplatí, kvůli pašerákům lidí tu chtějí vidět cestovní doklady.
Skutečná rakousko-slovinská hranice vede prostředkem tohoto tunelu.
Skutečná rakousko-slovinská hranice vede prostředkem tohoto tunelu.
Přechod není vytížený ani v létě, cesta sem je hodně klikatá.
Přechod není vytížený ani v létě, cesta sem je hodně klikatá.
Takto vypadá. Jiný doklad, například očkovací průkaz, na cestu do ciziny nestačí.
Takto vypadá. Jiný doklad, například očkovací průkaz, na cestu do ciziny nestačí.
7/10