

V blindáži, zastřešeném zákopu na nulové linii – tedy linii dotyku mezi Ukrajinci a Rusy


Vchod do blindáže, zákopu na frontové linii


Andrej, ukrajinský záchranář. Medici na frontové linii čelí dennodenně obrovskému riziku, aby mohli pomáhat raněným přežít.


Jeden z týmu ukrajinských záchranářů čeká na příjezd raněného na frontové linii u Kreminny


Zdravotní záchranáři pracují na frontové linii pod palbou, na jejich stanoviště dopadá jedna střela za druhou.


Na frontě je strašný nedostatek aut, která by projela těžkým terénem. Stará sovětská buchanka stále jezdí, ale záchranářům ani raněným neposkytuje moc bezpečí – není pancéřovaná a kdykoliv její starý motor může vypovědět službu.


Ukrajinský voják na nulové linii v lesích u Kreminny


Taylorův Nissan je jedním z mála zatím pojízdných aut k evakuaci zraněných


Těžký terén na frontové linii zvládne jen speciálně připravené auto nebo těžká technika. Lesy jsou zničené neustálým ostřelováním.


Medik a buchanka. Lidské životy tu závisí na autech. A dobrých aut je kritický nedostatek.


Raněný na frontě. Turniket, tedy škrtidlo, mu nasadili jeho spolubojovníci.


Překládání raněného. Medici pracují pod soustavnou palbou. Pavel, raněný voják, je ale při vědomí a stabilní. Měl štěstí.


Záchranáři rychle provádí nezbytné úkony – nelze s ničím otálet, fronta je neustále ostřelovaná. Rychlost je k přežití nezbytná.


Zdravotníci pracují horečně, raněný pojede ještě další hodinu těžkým terénem do nejbližší nemocnice.


Zraněný Pavel, ukrajinský voják, schytal do těla několik střepin, naštěstí je stabilizovaný a nekrvácí masivně.


Místo ošetřování je neustále pod ruskou palbou.


Cestou z nulové linie. Projet tady je nesnadný úkol, navíc musí zdravotníci udržet zraněného při životě.


Cesta ven z pekla frontové linie.


Tzv. točka. Místo, kde se raněný překládá do další sanitky. Taylor s Andrejem se odtud vrací zase zpět na nulovou linii.
13/19

