
Anglická konverzace s English Spot Premium
Nejnovější články na Seznamu na téma Anglická konverzace s English Spot Premium
Zrychli své reakce v angličtině
Před 7 dnyZnáš ten pocit, když ti někdo něco řekne anglicky… a ty víš, co chceš říct – ale slova prostě nejdou ven? To není nedostatek znalostí, to je chybějící jazykový reflex. Dnes se zaměříme právě na něj. Zkus krátké shadowing cvičení – poslouchej krátké video a opakuj věty hned po mluvčím. Bez přemýšlení, bez pauzy. 🧠 Tím trénuješ mozek reagovat automaticky, ne překládat. Čím častěji to uděláš, tím víc se angličtina stane tvým „instinktem“. 💬 Don’t translate. React.Mluv anglicky i bez dokonalosti
Před 13 dnyMnoho lidí čeká, až „budou připravení“ mluvit anglicky. A tak… nikdy nezačnou. Jenže skutečné sebevědomí nepřichází z dokonalosti – přichází z praxe. Dnes si zkus jednoduchý úkol: Podívej se kolem sebe a popiš 5 věcí v angličtině. Neřeš chyby, nehledej dokonalá slova. Prostě mluv. Nahlas. 💡 Čím víc to budeš zkoušet, tím přirozenější to bude. Pamatuj: ✅ Dokonalost je cíl. 💬 Ale mluvení je cesta.Mysli anglicky jinak aneb Jak výrazně zlepšit jazykové dovednosti
Před 20 dnyVětšina lidí se učí angličtinu „nazpaměť“ – slovíčka, gramatiku, fráze… ale mozek pořád přepíná do češtiny. A právě to je důvod, proč se mluvení nedaří tak, jak bys chtěl/a. Dnešní úkol je jiný. Neuč se, mysli. Zkus pár minut denně nechat hlavu běžet v angličtině. Přelož si v duchu jednoduché otázky jako „What time is it?“ nebo „What do I need to do today?“ – a sleduj, jak se tvůj mozek pomalu ladí na nový jazykový režim. 👉 Dnes začínáme měnit tvůj mindset. Angličtina není předmět. Je to způsob myšlení. 💬Používáte správně anglické slůvko EXPLAIN?
Před 5 měsíciSloveso "explain" se zdá na první pohled celkem jednoduché a jasné. Věřili byste, že 90% Čechů chybuje v jeho použití? Zkuste si sami pro sebe přeložit větu: "Můžeš mi to vysvětlit?" Řekli jste si "Can you explain me?"..... možná vás zklamu, ale tenhle překlad opravdu není správně :). Kde je chybka? Mrkněte na dnešní poslední díl série "Zbav se Czenglish".Jak správně přeložit do angličtiny "akce"?
Před 5 měsíciV 9.díle English Dialogues se podíváme na to, jak správně přeložit výraz "AKCE" a jaké chytáky toto slůvko přináší. V angličtině totiž používáme jeden výraz, když chceme mluvit třeba o akčních cenách v obchodě a jiný výraz, když mluvíme o např. hudební akci v okolí. Které dva to jsou a jak je odlišit? To zjistíte v dnešních English Dialogues 9 s Andy a Ezgi.Jak je to v angličtině s výrazem "starat se"?
Před 9 měsíciMáme tu už 8.díl mini série Zbav se Czenglish a dnes se budeme věnovat výrazu, který je opravdu důležitý pro každého studenta angličtiny a tím je: "starat se o". Velmi často se u něj totiž objevuje špatná předložka (např. about apod). Jak to máte vy? Jak překládáte do angličtiny slůvko "starat se o"? Správnou odpověď najdete v dnešním videu.Learn nebo Teach? Víte, kdy které použít?
Před 10 měsíciV sedmém díle naší mini série Zbav se Czenglish si v krátkém rozhovoru ukážeme rozdíl mezi slovesy "learn" a "teach", které studenti často zaměňují. 🎓📚 Odhalíte dnešní chybku v dialogu? Na konci vám vše vysvětlíme a naučíte se je správně používat a už se vám nebudou plést!Počítám s tebou: Zjistěte, jak tuhle frázi říci správně anglicky
Před 10 měsíciŠestý díl mini série Zbav se Czenglish je tu. V tomto krátkém videu vám ukážeme jednoduchý dialog, kde se objeví výraz "Počítám s tebou". Ale pozor! Schválně jsme udělali jednu malou chybu – dokážete ji odhalit? Na konci videa vám chybu vysvětlíme a ukážeme si, jak tuto frázi správně použít.Jak vyjádříme, že se nám něco hodně líbí?
Před 1 rokemMožná to vypadá jednoduše, ale vězte, že i v tomto případě my Češi děláme častou chybku a tou je, že překládáme doslovně výraz "velmi se mi to líbí". Slůvko "very" totiž určitě v angličtině nepatří před slovíčko "like", a tak vlastně výraz "very like" vůbec neexistuje. Jak to říct správně? Mrkněte na dnešní video.Jaký je rozdíl mezi NEIGHBOR x FLATMATE?
Před 1 rokemDnes si pro vás Andy a Ezgi z English Spot Premium připravily hned 2 typicky české chybky. První z nich bude rozdíl v použité výrazů neighbor vs. flatmate a druhá se bude věnovat dvojitému stupňování a správnému používání výrazů better vs. more better. Enjoy the video.Jak správně anglicky pojmenovat zemi, kde žijeme a jazyk, kterým mluvíme
Před 1 rokemI have never been to Czech...to je věta, kterou často slýcháme a možná vás překvapí, že není tak úplně správně. Rozdíl mezi Czech vs. Czechia vs. the Czech Republic je docela velký....mrkněte na 3.díl ze série "Zbav se Czenglish" a zjistěte, jak to všechno vlastně je :)Typická chyba Čechů v anglické konverzaci. Jak správně používat frázi „Have you ever been...“
Před 1 rokemDnes se v naší mini sérii "Zbav se Czenglish" podíváme na větu, ve které chybuje 90% Čechů, kteří se učí anglicky. Jak se správně zeptáme na to, jestli už někdo někdy někde byl? A bude tam opravdu předložka "IN", ke které by nás čeština tolik sváděla? To vám už za chvíli prozradí Andy a Ezgi.Anglicky klimatizace - že by něco jiného než "climatization"?
Před 1 rokemVítejte u našeho nového mini seriálu zaměřeného na téma "Zbav se Czenglish". V každém díle si odhalíme jednu chybku, kterou Češi často dělají v angličtině, společně si ji vysvětlíme a opravíme. První díl je tu a těší se na vás lektorky Andy a Ezgi z kurzu English Spot Premium.„Lehko se to říká, ale těžko dělá." Jak to říct anglicky?
Před 1 rokemStudenti, dnes mám pro vás super užitečný idiom, který používáme i v češtině. Když je něco těžké k realizaci často řekneme: „Lehko se to říká, ale těžko se to dělá". A přesně tak to vyjadřuje i angličtina. Pojďme se společně podívat na rozhovor a vyzkoušet si toto tvrzení v praxi.Taháš mě za nos: Říkáme to tak i anglicky?
Před 1 rokemNa angličtině je úžasné to, že oproti češtině využívá v mnoha idiomech jiné části těla či třeba jiná zvířecí přirovnání. Jak tedy vyjádříme v angličtině rčení: "Taháš mě za nos"? Jakou část těla si angličtina vypůjčila? Napovím....nos to není :) Enjoy the videoTo Hit the Sack: Čas jít spát?
Před 1 rokemChcete se naučit anglicky hovorově vyjádřit výraz: "jdu do postele"? Mrkněte na tento krátký anglický rozhovor a podívejte se, jak správně použít anglickou frázi "to hit the sack". Enjoy the video.Lepší pozdě nežli nikdy: Naučte se to říct anglicky
Před 1 rokemChodit pozdě rozhodně není ideální, ale jak se říká: někdy lépe pozdě nežli nikdy. Jak toto rčení vyjádříme anglicky? To se společně naučíme v dnešním mini rozhovoru.Jak říci anglicky, že jsme neskutečně šťastní?
Před 1 rokemNěkdy nám slovíčko HAPPY zkrátka nestačí. Chceme vyjádřit emoci, kdy se cítíme mnohem více než happy.....jak na to? Byla by tu spousta možností jako třeba excited, enthusiastic....ale často se používá výraz, který se naučíme během dnešního tréninku - chcete vědět, o který se jedná? Tak hurá do toho!Vyklop to! Jak tento výraz vyjádříme anglicky?
Před 1 rokemObčas jsme všichni zvědaví na nějaké to tajemství našich přátel a když už se nemůžeme dočkat, naléháme na ně slovy: "Vyklop to."....a přesně toto se dnes naučíme vyjádřit anglicky. Další z užitečných idiomů najdete v tomto videu. Otázka pro vás: Have you ever spilled the beans?To Give a Hand: Jak můžeme použít toto slovní spojení?
Před 1 rokemStejně jako v minulém díle i dnes nám doslovný překlad výrazu "give a hand" moc nepomůže. Anebo přeci jen ano? Tento výraz neznamená přesně "dát ruku", ale dát pomocnou ruku. Pojďme se společně podívat na příkladový rozhovor.To Give a Lift: Co znamená toto slovní spojení?
Před 1 rokemZ doslovného překladu "dát výtah" asi moc moudří nebudeme, takže je třeba opět sáhnout do přihrádky se speciálními výrazy a idiomy. Jak a kdy tedy můžeme použít "give a lift"? To se dozvíte v dnešním videu.Jaké je spojení mezi kouskem dortu a tvrzením, že život je hračka
Před 1 rokemZdánlivě nesouvisející výrazy tvoří v angličtině skvělý idiom, který můžete použít opravdu téměř v každé konverzaci. Skutečně, "a piece of cake" znamená mnohem víc než jen kousek dortu. Pojďte se společně se mnou podívat na a zjistit o tomto idiomu více v našem pořadu English Dialogues.Chodíte někdy kolem horké kaše?
Před 1 rokemTaké se někdy vyhýbáte přímým odpovědím a chodíte kolem horké kaše? Tak přesně tohle se dnes naučíme vyjádřit anglicky. Další z užitečných anglických idiomů je tu. Enjoy the video :)"Pain in the neck" nemusí ani zdaleka znamenat bolest v krku
Před 1 rokemDnes se společně podíváme na výraz "pain in the neck". Doslovně přeložený může znamenat bolest v krku, ale jako idiom má úplně jiný význam. Jaký? To si odhalíme a ukážeme v dnešním mini videu. What is a pain in the neck for you? Enjoy :)Zdravý jak rybička anglicky? Jak vyjádříme tento často používaný idiom
Před 1 rokemKdyž se zotavíme po nemoci nebo se cítíme zdravotně naprosto perfektně, řekneme „Jsem zdravý jako rybička". Ale v angličtině by výraz "I am as healthy as a fish" asi nikdo v tomto smyslu nepochopil. Jak ho tedy vyjádřit? Pojďme se společně podívat.Anglický výraz "turn a blind eye": Co znamená a jak se používá?
Před 1 rokemDalší ze série našich idiomů je tentokrát výraz "to turn a blind eye". V jakých situacích ho lze použít a co přesně znamená? To se dozvíte už za chvíli v tomto videu opět rovnou i s příkladovým rozhovorem.Co znamená výraz "Gut Feeling" a jak se používá?
Před 1 rokemVe videu se podíváme na zajímavý výraz, kterým je "gut feeling". Tento termín se často používá v anglickém jazyce a doslova ho lze přeložit jako „pocit v břiše". Co ale skutečně znamená? Zjistíte, jaký má význam a jak se používá v různých situacích. Připojte se k nám a obohaťte svou slovní zásobu o další zajímavý výraz.Který anglický výraz nesmí chybět ve vašem business slovníku
Před 1 rokemDnes mám pro vás výraz, který se bude hodit především na pole obchodní angličtiny. Naučíme se totiž vyjádřit výraz: „Vidět věci z širší perspektivy." Tato praktická anglická věta se vám bude hodit na nejedno jednání, prezentaci či brainstorm meeting.Jak sakra...? Aneb jak se divit v hovorové angličtině
Před 1 rokemPřemýšlíte, jak vyjádřit překvapení anglicky, ale přitom chcete znít trochu hovorově a nepoužívat suché výrazy typu: "I am surprised"? Pojďme se podívat na zoubek anglickému idiomu "jak sakra" a naučme se vyjádřit údiv trochu více cool cestou :)Tell a White Lie: Co znamená tento anglický idiom?
Před 1 rokemV tomto roce se budeme v English Dialogues věnovat frázím a idiomům z oblasti hovorové angličtiny. Dnes mám pro vás první z nich: "To tell a white lie" – co výraz znamená a jak se používá? To se dozvíte v tomto novoročním dílu.Jak se máš kámo? Konverzace mezi starými známými
Před 1 rokemPotkají se dva staří kamarádi úplnou náhodou v Londýně. Jak může vypadat jejich rozhovor? Jaké hovorové oslovení použijí? To vše zjistíte v tomto krátkém rozhovoru. Opět pro vás máme zajímavé fráze a tentokrát i hovorové výrazy.Have you ever...? Jak popsat v angličtině zážitky
Před 2 rokyUž jsi někdy byl v Číně? Už jsi někdy pilotoval letadlo? Naučte se zeptat se anglicky na zážitky a správně na ně odpovědět. Dnešní mini rozhovor vám vše ukáže a vysvětlí. Enjoy :)Jak se domluvit u doktora?
Před 2 rokyDnes půjdeme společně k doktorovi :). Nejednou jsem se ocitla v cizině u doktora, naštěstí ne jako pacientka, ale jako tlumočnice....a proto vím, že zvládnout alespoň základní konverzaci je více než potřebné proto, abychom se mohli s klidem v duši oddávat cestovatelským radovánkám a nemuseli přemýšlet nad variantou "Jak se domluvím, kdyby se něco stalo?" Pozorně si tedy projděte tento rozhovor a zapamatujte si klíčová slovíčka.Jak vyslovit přání v angličtině
Před 2 rokyKéž by se to tak stalo či kéž by se to bývalo nestalo... Ano, i takové věty někdy chceme použít, ať už si přejeme něco do budoucnosti či třeba litujeme nějakého rozhodnutí. A o tom bude dnešní mini rozhovor - Making Wishes in English. Doufám, že si ho užijete :)Jak se udržet fit? Povídání v angličtině
Před 2 rokyZdravý životní styl je trendy téma v každé zemi a my se dnes podíváme na rozhovor dvou kamarádek, které rozebírají, jak se ony drží v kondici a zda na to mají dostatek času. Podobná konverzace vás může v praxi kdykoli zastihnout, proto bedlivě sledujte dnešní užitečné fráze a slovní obraty :)Frázová slovesa v konverzaci
Před 2 rokyPokud nejste v angličtině nováčci a jste s ní v kontaktu už nějaký ten týden, jistě jste se setkali s „frázovými slovesy". Jsou to běžná slovesa s přidanou částí (předložkou), která úplně mění význam oněch sloves. Není divu, že studentům angličtiny dokážou pěkně zamotat hlavu. V tomto rozhovoru si ukážeme hned několik z nich.Jak si říci anglicky o vyšší plat?
Před 2 rokyDnes se podíváme na rozhovor, kde zaměstnanec anglicky požádá o zvýšení platu a zmíní důvody, proč by si vyšší plat zasloužil. Jste zvědaví na reakci šéfa? Vyhoví mu nebo ne? To se dozvíte v rozhovoru.Jak může v angličtině vypadat konverzace na téma: "Můžu si to dovolit?"
Před 2 rokyPartnerské rozhovory nám dají někdy zabrat, obzvlášť když se týkají tématu utrácení peněz. Ženy rády oblečení no a muži zase nějaké ty hračky. Pojďme se společně podívat na rozhovor mezi manželem a manželkou v situaci, kdy si manžel objedná něco, co udělá radost jemu, ale už vůbec ne jejich společnému rozpočtu a manželce samotné.Rozhovor se známou osobností v angličtině
Před 2 rokyAť už chceme, nebo ne, občas se každý z nás setká s nějakým tím „interview" neboli rozhovorem se známou osobností. Jak může takový rozhovor vypadat v angličtině? To si ukážeme v tomto videu. Zaměříme se přitom na slovíčka a fráze, které použijete nejen při této příležitosti.Naučte se popsat lidské vlastnosti anglicky
Před 2 rokyV tomto rozhovoru si ukážeme, jak popsat lidské vlastnosti – tedy jejich charakter. Mrkneme se na spoustu užitečných slovíček a nevynecháme ani způsob, jakým se na povahu ptáme – tedy české: Jaký/á je? Možná budete překvapeni, že to nebude věta: "How is he?", protože taková věta znamená "Jak se má?" Enjoy the video :)Jak nejlépe popsat dovolenou v angličtině?
Před 2 rokyVrátíte se z dovolené a chcete svým známým poreferovat o tom, jaké to tam bylo, co vás potěšilo a co třeba trochu zklamalo.....a co když máte i anglicky mluvící přátele? Je škoda jim o tom neříct, a proto se v dnešním mini rozhovoru na toto téma podíváme z hlediska angličtiny a naučíme se tipy, jak nejlépe popsat dovolenou v angličtině.Seznámení s tchánem a tchyní
Před 2 rokyTentokrát se podíváme na užitečný příkladový rozhovor, jak to může vypadat, když vás vaše polovička přijde seznámit s nastávajícím tchánem a tchyní. Odnesete si praktické fráze, které se budou hodit nejen na toto téma.Naučte se, jak vrátit zboží zpět do obchodu
Před 2 rokyKoupíte si krásný kousek oblečení, ale doma zjistíte, že vám nesedí, je malý nebo naopak příliš velký. Chcete ho vrátit či vyměnit, ale lámete si hlavu, co anglicky v obchodě říct, aby vás prodavačka správně pochopila? Mrkněte na tento mini rozhovor "Take It Back To the Shop" a naučte se užitečné výrazy, díky kterým bude vracení zboží hračka.Let`s have a hike this weekend: Plánování hor v angličtině
Před 2 rokyJak si naplánovat výlet s kamarádem? Jaké fráze a výrazy použít, aby plánování bylo jasné, neformální a co nejsnazší? Přesně na to se podíváme v tomto anglickém rozhovoru, kde můžete pochytat spoustu skvělých výrazů, které se hodí hlavně pro neformální angličtinu a pro situace, když si potřebujete něco domluvit - a nemusí to být zrovna výlet do hor :)Navazování kontaktů na párty: vzorový rozhovor
Před 2 rokyPřijdete na na párty a chcete se seznámit s novými lidmi. Ale jak udělat první krok? Pro mnohé z nás je to těžké v češtině, natož v angličtině. V tomto rozhovoru se naučíte pár super frází na to, když chcete s někým neformálně navázat kontakt.Pronájem auta v zahraničí a jak na to
Před 2 rokyUž jste si někdy pronajímali auto v cizině? Pokud ano, tak víte, že to není zase taková legrace a je dobré se na to připravit. Pojďte se se mnou podívat na praktický příkladový rozhovor na téma "Renting a car".Jak na telefonování v angličtině: Osvojte si základní fráze
Před 2 rokyTelefonování v angličtině? To je noční můra většiny studentů. Než se pustíte do hovoru, je výhodné znát základní terminologii a umět se vyjádřit, třeba když chcete zanechat vzkaz, když je linka obsazená nebo se zkrátka nemůžete někomu dovolat. Tento krátký rozhovor vás uvede do „phone calls“ tématu a věřím, že vám pomůže při uskutečnění vašeho prvního telefonátu v angličtině. Good luck :)Fráze, bez kterých se na letišti neobejdete
Před 2 rokyCestování je mnohem snazší, když máte alespoň základní jazykovou vybavenost. Zrovna na letišti nás totiž mohou potkat všelijaké situace, se kterými si v angličtině budeme muset poradit. Co když máme třeba příliš těžký kufr nebo nemůžeme najít místo, kde se nastupuje do letadla? Podívejte se na anglický rozhovor na letišti a rozšiřte svou anglickou výbavu o praktické fráze a výrazy.Jak se domluvit v restauraci?
Před 2 rokyUž se těšíte na svá letní dobrodružství v cizině? Pěkné zážitky se lépe prožívají s plným žaludkem :). Mám pro vás rozhovor v restauraci, ve kterém si osvojíte základní fráze, abyste se v klidu a s úsměvem domluvili s číšníkem a objednali si to správné jídlo. Přeji vám dobrou chuť - Enjoy your meal!Nakupování oblečení a fráze, které musíte znát
Před 2 rokyJste v cizí zemi a vidíte v obchodě kousek, který prostě musíte mít? Pojďte si ho bez obav koupit, tento modelový rozhovor vám ukáže, jak si říci o jinou velikost nebo třeba jak se správně zeptat na vyzkoušení. Otázka navíc pro vás: Do you prefer to buy clothes online or in a store? Napište mi do komentářů. Těším se na vaše odpovědi.Check-in v hotelu? Poradíme vám jak na to
Před 2 rokyKonečně jste se vydali na svou vysněnou dovolenou a čeká vás úkol číslo 1 – příjezd a registrace v hotelu. Jak se domluvit s recepcí, aby nedošlo na zmatky a dostali jste pokoj pro správný počet osob, snídani a třeba i wifi připojení? To se naučíte s Andy z anglické vzdělávací platformy English Spot Premium v tomto krátkém příkladovém rozhovoru.Jak si v angličtině zanadávat, a přesto nebýt úplný sprosťák?
Před 2 rokyKdyž se něco pokazí, není nad to si umět trochu ulevit přiměřenou nadávkou. V tomto dialogu si ukážeme běžné hovorové (a ne zas až tak neslušné) nadávky jako třeba "sakra", "kravina", "děláš si srandu?" apod. Zkrátka nemusíme hned sahat po vulgárních výrazech a přesto můžeme velmi efektivně vystihnout danou situaci, když (jak by řekl Angličan) "something goes wrong". Enjoy this practical video."Už jsi to slyšel?" Naučte se drbat v angličtině
Před 2 rokyDomácí či třeba kancelářské drby jsou běžnou součástí každodenní konverzace a ani ti zapřísáhlí "nedrbači" se jim občas nevyhnou. Naučte se věty jako např.: "Už jsi to slyšel?" nebo "Děláš si srandu..." či "Říká se, že" a příště se můžete nebojácně zapojit do konverzace.Vezmeš si mě? Ano, vezmu... Umíte anglicky požádat u ruku a přijmout, či případně odmítnout?
Před 2 rokyChcete požádat svojí anglicky mluvící partnerku o ruku? Nebo vás - dámy, muž požádá a vy mu chcete správně porozumět a samozřejmě i správně odpovědět? Mrknete na tento anglický rozhovor, protože tohle téma může doslova změnit váš budoucí život :)
